Sonntag, 9. Dezember 2012

Weekly summary #3

Hallo, hello et bonjour! :)

|Gesehen/seen/vu|
Ein sehr gut gemachtes Kurzvideo im Rahmen eines Seminares von der Uni:
A very well done short clip during a seminar at university.

|Gehört/listenened to/écouté|
Lobpreismusik, 24/7 prayer and worship stream *CLICK* , Never Alone - BarlowGirl
|Gelesen/read/lu|
Skripten, zu viele Bücher für die Uni
lecture notes and way too many books for school
|Getan/done/fait|
Meine Oma besucht, gleich zweimal Geburtstag gefeiert, essen gegangen, recherchiert für die Referate
visit at my grandma's, 2 birthday celebrations, dining out, research for presentations
|Gegessen/eaten/mangé|
Rindsbraten und Serviettenknödel meiner Oma, Kartoffelfrankfurtermischmasch aus dem Ofen, Fiakergulasch, Sushi, "Orientalisches Frühstück" (mit Brot, Hummus, Tomaten und Falafel), Karotten, Lasagne, Germknödel
Roast beef with dumplings, potato-sausage-mash up, "cabby" goulash (it's called like that!), sushi, "oriental breakfast" (with bread,hoummus, tomatos and falafel), carrots, lasagne, yeast dumpling filled with plum jam and crushed poppy seeds sprinkled on top.
|Getrunken/drunk/bu|
Wasser, Tee, 1 Tasse Kaffee (passiert selten!), Saft
water, tea, a cup of coffee (happens rarely!),juice
|Gedacht/thought/pensé|
Hoffentlich sind die Referate bald vorbei und die Ferien da!
Hopefully presentations are over and the holidays start soon!
|Gefreut/happy about/été contente de|
Der erste Schnee in Wien!
First snow in Vienna!
|Geärgert/angry about/énérvée contre|
Meine eigene Faulheit und die Kunst, mich abzulenken. Nervige Kopfschmerzen, wenn ich müde bin.
My laziness and my skills of distracting myself. Strong head ache when I'm tired.
|Gekauft/bought/acheté|
Eigentlich schon länger her...schöne,kupferfarbene Blattohrringe.
Actually I got them earlier...nice, leaf shaped earrings made of copper (I think).








Schnee, Schnee, Schnee.Leider bleibt er nicht lange liegen.
Snow, snow, snow. What a pity that it isn't staying.
Neige, neige, neige.Dommage que cela ne reste pas longtemps.



Bücher für die Uni
books for university
des livres pour l'université
Der Adventkranz, die Kerze in der Mitte gehört nicht dazu
The christmas wreath. The big candle in the middle isn't part of it.
La couronne de l'avent dont la bougie blanche ne fait pas partie.
 




Einiges an Schmuck!
some  decoration!
un peu de décoration!
Happiness mag den Adventkalender wegen der Schokolade :)
Happiness likes the advent calendar because of the chocolate inside:)
Happiness aime le calendre de l'avent à cause du chocolat qui se trouve dedans :)

Cordialement,


1 Kommentar:

Ich freue mich sehr über Beiträge eurerseits! :)